lying in his own vomit - перевод на испанский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

lying in his own vomit - перевод на испанский

IN THEIR OWN RIGHT
Suo iure; Her own right; In her own right; In His Own Right; In his own right
  • title=Hall of Ceremonies}}</ref> (by [[Martin van Meytens]], {{circa}} 1752)

lying in his own vomit      
recostado sobre su vómito
own goal         
GOAL SCORED AGAINST A PLAYER'S OWN TEAM
Own-goal; Own Goal; Auto-goal; Auto goal; Self-goal; Own goal (association football); Autogol
gol en propia portería, en su propio arco (derrotarse a sí mismo)
in his own right         
por derecho propio, en su propio derecho

Определение

in itinere
in itinere (pronunc. [in itínere]) Expresión latina que significa "en el camino". Se usa con referencia a los accidentes laborales que se producen mientras se va o se vuelve del trabajo.

Википедия

Suo jure

Suo jure is a Latin phrase, used in English to mean 'in his own right' or 'in her own right'. In most nobility-related contexts, it means 'in her own right', since in those situations the phrase is normally used of women; in practice, especially in England, a man rarely derives any style or title from his wife (an example is Richard Neville, earl of Warwick from his wife's heritage) although this is seen in other countries when a woman is the last heir of her line. It can be used for a male when such male was initially a 'co-lord' with his father or other family member and upon the death of such family member became the sole ruler or holder of the title "in his own right" (Alone).

It is commonly encountered in the context of titles of nobility or honorary titles, e.g. Lady Mayoress, and especially in cases where a woman holds a title through her own bloodline or accomplishments rather than through her marriage.

An empress or queen who reigns suo jure is referred to as an "empress regnant" or "queen regnant", those terms often being contrasted with empress consort or queen consort: "empress" and "queen" are, however, often used alone to refer to either a regnant or consort, the distinction being indicated by context.